Je décolle assez tot, mais quand meme apres le couple de vieux francais...
Je fais quelques courses, et juste a la sortie du village, je tombe sur un autre couple de francais que j'avais déja croisé quand je voyageais avec Damien et Emilie. On fait donc le voyage ensemble, en échangeant nos anecdotes.
La route n'est pas magnifique et il fait vraiment trop chaud. Je finis mon boeuf bourguignon le midi. Dernier souvenir tangible de Budapest.
On se sépare en milieu d'apres-midi car ils veulent changer de rives, et j'en ai vraiment assez des bateaux.
Je pousse encore un peu jusqu'a Dunapataj, et sa panzio relativement chere, ou les repas commandés sont livrés sous plastique puis réchauffés au micro-onde... ca ne me fait pas rever.

Starting quite early, but anyway, after the old french couple...
I did some shopping, and leaving the town, I meet with an other french couple that I knew from the time I was on the road with Damien and Emilie. We choose to make the day trip together, speaking about our experiences.
The road is not great, and it's way too hot. I've finished my burgundy beef for lunch, the last hard remain of Budapest.
We split in the middle of the afternoon because they want to change of the river side and I'm really tired of boats.
I ride a bit more, until Dunapataj, and it's panzio quite expensive. It's a place where the meal you order is delivered under plastic and then heated by micro-wave... Didn't make me dream.